translate bahasa karo ke indonesia

Kebayayaiku blus tradisional kang dienggo wong wadon ing Indonesia. Kebaya digawé saka bahan kang tipis lan biyasané dienggo karo sarung slendhang, jarik utawa bathik. Kebaya uga kena dienggo karo songket lan klambi tradhisional liyané. Kebaya asalé saka tembung arab abaya kang tegesé sandhangan. Sadurungé taun 1600 ing Pulo Jawa, kebaya DesignKamus Bahasa Karo versi Offline : untuk versi online menyusul, mana ni kamus bhs karo ke indonesia? Reply. Karo says. 23 February 2013 at 09:50. dari karo ke indonesia belum ada :) belum ada waktu ngerjainnya. Reply. Rocky Pramana Tarigan Untukitulah, perlu adanya kesepakatan dalam transliterasi huruf Arab ke dalam huruf Latin. Penulisan bahasa Arab dengan huruf Latin ini berdasarkan Pedoman Transliterasi Arab-Latin Kabehbarang darbèkmu − klasa, bantal, lan penganggo − gawanen! 'Semua barang milikmu − tikar, bantal, dan pakaian − bawalah!'. Tanda pisah − menegaskan adanya aposisi atau keterangan yang lain sehingga kalimat menjadi lebih jelas. Mèh saben wong ngerti − uga wong manca − karo candhi Borobudur. 'Hampir setiap orang tahu − juga Vay Tien Online Me. Daftar kata-kata bahasa Karo dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia Kata bahasa kata bahasa Karo-Indonesia

translate bahasa karo ke indonesia